Hi. If you're hearing this message I can't answer right now. Please leave a message and I'll get back to you as soon as I can.
[open to text, audio, video, and action!]
I don't know how it happened. But Huey Laforet was a man who became an immortal with me, and somehow, his daughter -- Chane, do you know here? -- met that guy, and Charon is their great-grandson.
He says I used to play with him when he was younger. He and his sister -- I don't know what happened to her. She was here that July, and he was really angry after she disappeared. The UAA must have...
[... He gets this feeling that if he goes, Umi would get angrier. He will have to ask Charon, but in the morning when it's light out. And he'll walk with him. That's a plan.
And he can smell the not-changed-in-a-long-time smell on Fuu's clothes but he doesn't say anything.]
The store across the street has those clothes they sell for tourists. I'll be back in a few minutes?
[He nods and he'll run out! He'll be back in a few minutes with a big tshirt he thought looked comfy and shorts. They have strings because he didn't know her size.]
no subject
no subject
I don't get it but that's what they say.
no subject
no subject
[Well he guesses he tried to kill a car full of passengers on a train Claire was conducting.]
no subject
no subject
He says I used to play with him when he was younger. He and his sister -- I don't know what happened to her. She was here that July, and he was really angry after she disappeared. The UAA must have...
no subject
I'm sorry to hear that.
no subject
He's angry. So I have to keep an eye on him.
no subject
no subject
That water's boiling over.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Well you always smiled. Even when I knew you were angry you smiled. Honestly it was kind of creepy without it. You were like Elmer.
[Tsun.]
no subject
I... don't think I'm quite as bad as Elmer-san.
[I-Is she....?]
no subject
no subject
no subject
Is there anything else you think you'll need? You don't have a change of clothes with you, do you?
no subject
A-and I... [haven't changed in two days aside from her work uniform 8C]
no subject
And he can smell the not-changed-in-a-long-time smell on Fuu's clothes but he doesn't say anything.]
The store across the street has those clothes they sell for tourists. I'll be back in a few minutes?
no subject
no subject
no subject
... Thank you again.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)